Wash and dry the inside of the noisy brain
The pituitary gland turns yellow
The hypothalamus makes a pink smile
On the borders of the foggy world
시끄러운 두뇌의 안을 세척하고 말린다
뇌하수체가 노랗게 살아난다
시상하부가 핑크빛 미소를 짓는다
자욱한 세계의 경계에서
In the past 30 years,
many things have accumulated in the body.
The external movement was carried out
differently, left, right, and straight.
Boundaries mixed, borders congested,
borders crossed, borders divided.
stand in that state
30년간 육체 안에는 많은 것들이 쌓였다
외부의 행적은 좌, 우, 직진으로 각기 다르게 행했다
경계는 혼합했고, 경계는 혼잡했고,
경계는 엇갈렸고, 경계는 나뉘었다
그 상태로 서있다
When you open a small heart,
many pieces speak
Stand with your guard up and listen
to the sound from afar
The layers of fish in the tank
and the red star are oxidized and repeated
작은 마음을 열면 많은 조각들이 말을 한다
경계를 막고 서서 그 소리를 멀리서 듣는다
층층 쌓인 어항속 물고기들과
붉은별이 산화되어 반복을 한다
A red heart squeezing out of the gap
between the red pieces of iron.
What do you recite across the border
What do you recite across the border
between land and iron?
The border between here
The border between here
and there is colorless, you are red
Your slender body that seems to be
Your slender body that seems to be
easily broken by the wind
Stronger than a strong iron rod
Your clarity that
Stronger than a strong iron rod
Your clarity that
humbles every heart's fear
shame me
shame me
붉은 쇳덩이 사이
틈에서 비집고 올라온 붉은 심장
땅과 쇠의 경계를 딛고
땅과 쇠의 경계를 딛고
너는 무엇을 읊어내는가
이곳과 저곳의 경계가 무색하게
이곳과 저곳의 경계가 무색하게
너는 붉구나
바람에 쉽게 꺾일것 같은
바람에 쉽게 꺾일것 같은
가느다란 너의 몸둥이가
굳센 쇠 몽둥이보다도 강렬하다
모든 심장의 두려움을 초라하게 만드는
굳센 쇠 몽둥이보다도 강렬하다
모든 심장의 두려움을 초라하게 만드는
너의 뚜렸함이
나를 부끄럽게 한다
나를 부끄럽게 한다